解析那些关于单宁的品酒词

阅读了大量酒评和品酒词之后,我们不难发现,有许多词语常被固定地用来描述葡萄酒的酸度、口感、结构或是单宁,这些品酒词能够帮助我们更精确地了解葡萄酒的特点。而在描述单宁的品酒词中,不论它们是浅显易懂,还是比较晦涩难懂,都常常与单宁的含量或口感特征联系在一起。




用于描述单宁含量低到中等的品酒词

丝滑(Silky):在口中几乎不留痕迹地滑过,例如成熟年份的勃艮第黑皮诺(Pinot Noir)葡萄酒。

圆润(Rounded):形容与酒液融合得较好、口感成熟且顺滑的单宁,没有粗糙的边缘。柔顺(Supple)、顺滑(Smooth)等品酒词也表达了相似的意思。

粉状(Powdery):用于形容大量质地精细的单宁遍布口腔和舌头各处,例如以歌海娜(Grenache)主导的教皇新堡(Chateauneuf-du-Pape)葡萄酒和普里奥拉托(Priorat)葡萄酒。




用于描述单宁含量中等到高的品酒词

天鹅绒般(Velvetty):单宁质地顺滑,数量比“丝滑”稍多,例如阿根廷的马尔贝克(Malbec)葡萄酒。

长毛绒般(Plush):此类单宁与“天鹅绒般”相似,同时又展现出丰富、甜美的质感,例如波美侯(Pomerol)、圣埃美隆(Saint Emillion)以及纳帕谷(Napa Valley)等产区的梅洛(Merlot)葡萄酒。

颗粒细腻(Fine Grained):常用于形容结构紧实又不失顺滑的单宁质感,例如高品质的波尔多左岸葡萄酒。



圆滑(Polished):用于形容顺滑、不间断的单宁质感。相比“丝滑”而言,圆滑的单宁更多了一点结构感。例如仙粉黛(Zinfandel)葡萄酒和现代风格的里奥哈(Rioja)葡萄酒。

有力量的(Sinewy):与“强健(Muscular)”类似,但要比其瘦削一些,例如圣埃斯泰夫(Saint-Estephe)的葡萄酒。

白垩土质(Chalky):比“粉状”更粗糙、更厚实,例如优质的基安帝(Chianti)葡萄酒和某些阿根廷的赤霞珠(Cabernet Sauvignon)葡萄酒。




颗粒感(Grainy):此类单宁略带涩感,边缘粗糙、略有沙粒感,类似的描述有——沙粒感(Sandy)。

用于描述单宁含量高的品酒词

有嚼劲/耐嚼(Chewy):常用于形容单宁覆盖口腔两侧,并拥有足够的存在感和份量感,让人有可以咀嚼的感觉,例如杜罗河(Douro)两岸的混酿红葡萄酒以及罗第丘(Cote Rotie)和埃米塔日(Hermitage)的西拉(Syrah)葡萄酒。

敦实(Chunky):形容单宁结构宏大、富有力量,与“耐嚼”相似,但要更宏大,例如巴罗萨(Barossa)的设拉子(Shiraz)葡萄酒。

强健(Muscular):富有力量的白垩质单宁,通常与年轻的葡萄酒联系在一起。坚实(Assertive)也常用于形容这类单宁,常见于纳帕谷的优质赤霞珠葡萄酒。



抓口(Grippy):能够感受到单宁附着在口腔两侧,常见于巴罗洛(Barolo)葡萄酒。

关于单宁的其他品酒词

未融合(Unresolved):“Unresolved”本义为“未解决的、未融入的”,常用于形容口感紧实、单宁感突出的年轻葡萄酒。

圆熟(Resolved):与“Unresolved”相反,Resolved本义为“已解决的”,指的是经过陈年以后单宁柔和、圆熟的葡萄酒。

成熟(Ripe):形容单宁没有任何干涩之感,质地柔顺。

紧实(Firm):质地坚实,常用于形容单宁含量中等偏高的葡萄酒,与稠密(Dense)、紧密(Tightly-Knit)等词所表达的意思相似。



当然,并非所有的单宁都是令人愉悦的,当单宁不成熟或是过度萃取葡萄梗或果籽中的单宁时,单宁就会显得质地粗糙、干涩且有侵略性,人们就会使用粗糙(Harsh/Rustic/Coarse)、侵略性(Agressive)、僵硬(Rigid)和紧涩(Astringent)等词语来形容单宁。

其中,“侵略性”和“僵硬”常用于形容单宁过于突出、让酒体失去平衡,而“紧涩”则更多用于形容干涩且带有苦味的单宁。而不成熟、带有生青感的单宁则会用“葡萄梗味(Stalky)”来形容。